蔡甸融媒 发表于 2026-4-21 14:44:06

今天,全世界都在说中国话!

<section style="line-height: 2; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;">时值谷雨,<span class="" link-id="link-1776753777357-0.5254643748112002">联合国中文日</span>如期而至。这一以节气命名的语言纪念日,既是对汉字起源的致敬,也成为观察全球文化交流的一个窗口。中文承载着中华5000年文明,如今已进入全球90个国家的国民教育体系,越来越多海外网友在社交媒体上学习中文、用中文表达,体验中式生活、在互联网上#BecomingChinese(成为中国人)。语言承载文明,中文,正成为连接不同文化、理解中国的一座桥梁。</span></p></section><p></p><section style="margin: 10px 0% 8px; justify-content: flex-start; display: flex; flex-flow: row; width: 100%; border-left: 3px solid rgb(219, 219, 219); border-bottom-left-radius: 0px; padding: 0px 0px 0px 8px; align-self: flex-start; box-sizing: border-box; visibility: visible;" class="js_darkmode__1"><section style="color: rgba(0, 0, 0, 0.5); width: 100%; box-sizing: border-box; visibility: visible;" class="js_darkmode__2"><p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;">The 17th UN Chinese Language Day falls on Grain Rain, the last spring solar term. As the embodiment of the 5,000-year Chinese civilization, Chinese language has now been incorporated into the national education systems of 90 countries worldwide. An increasing number of overseas netizens are learning Chinese, expressing themselves in Chinese, experiencing Chinese lifestyles, and using the hashtag&nbsp;<a class="wx_topic_link" topic-id="mo5ce30a-7y61fg" style="color: rgb(87, 107, 149) !important; visibility: visible;" data-topic="1" data-recommend="" link-id="353f">#BecomingChinese</a>&nbsp;on social media, marking Chinese language a bridge connecting different cultures and understanding China.</span></p></section></section><p></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;"><br style="visibility: visible;"/></span></p><p></p><section style="justify-content: flex-start; display: flex; flex-flow: row; margin: 10px 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="display: inline-block; width: 12.7983%; vertical-align: middle; align-self: center; flex: 0 0 auto; height: auto; line-height: 0; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="display: flex; width: 100%; flex-flow: column; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="z-index: 1; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="margin: 0px 0px -13px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="text-align: center; font-size: 18px; line-height: 1.6; box-sizing: border-box; visibility: visible;" class="js_darkmode__3"><p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><strong style="box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;">01</span></strong></p></section></section></section></section><section style="display: flex; width: 100%; flex-flow: column; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="z-index: auto; transform: rotateZ(155deg); box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="text-align: center; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="display: inline-block; width: 35px; height: 15px; vertical-align: top; overflow: hidden; border-radius: 100%; box-shadow: rgb(255, 255, 255) 0px 0px 3px 0px inset; background-image: linear-gradient(110deg, rgb(161, 229, 92) 0%, rgb(157, 242, 140) 100%); box-sizing: border-box; visibility: visible;" class="js_darkmode__bg__0 js_darkmode__4"><svg viewbox="0 0 1 1" style="float: left; line-height: 0; width: 0px; vertical-align: top; visibility: visible;" role="img" aria-label="插图"></svg></section></section></section></section></section><section style="display: inline-block; width: 77.6573%; vertical-align: top; align-self: flex-start; flex: 0 0 auto; height: auto; padding: 0px 10px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="margin: 1px 0px 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="font-size: 17px; text-align: justify; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><strong style="box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;">外网热议:学中文,为什么让人“越难越上头”</span></strong></p></section></section></section><section style="display: inline-block; width: 9.5445%; flex: 0 0 auto; height: auto; vertical-align: middle; align-self: center; line-height: 0; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="display: flex; width: 100%; flex-flow: column; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="z-index: auto; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="text-align: center; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><section style="display: inline-block; width: 20px; height: 6px; vertical-align: top; overflow: hidden; background-image: linear-gradient(110deg, rgb(161, 229, 92) 0%, rgb(157, 242, 140) 100%); box-sizing: border-box; visibility: visible;" class="js_darkmode__bg__1 js_darkmode__5"><svg viewbox="0 0 1 1" style="float: left; line-height: 0; width: 0px; vertical-align: top; visibility: visible;" role="img" aria-label="插图"></svg></section></section></section></section></section></section><section style="line-height: 2; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;"><br style="visibility: visible;"/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;">学中文,有多难?外国网友的回答是:“难,但停不下来。”美国社交新闻网站红迪网(Reddit)论坛上,中文学习版块(r/ChineseLanguage)周访问用户超过21万;小红书上,众多外国面孔举着中文练字本;TikTok上,#LearnChinese 话题播放量突破百亿……</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;"><br style="visibility: visible;"/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;">有网友在Reddit论坛发帖分享:输入拼音“shishi”,屏幕上出现了整整20多个不同的词——事实、试试、实施、失事、世事、史诗……这条帖子获得了2900赞,260条评论。评论区有人提到了《<span class="" link-id="link-1776753777357-0.5959993200755831">施氏食狮史</span>》——那首全文只有“shi”音的古文,光靠声调区分96个“shi”。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box; visibility: visible;"><span leaf="" style="visibility: visible;"><br style="visibility: visible;"/></span></p><section style="text-align: center; visibility: visible;" nodeleaf=""></section><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="" style="text-align: justify; line-height: 2; font-size: 14px; color: rgba(62, 62, 62, 0.68); box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__6">美国社交新闻网站红迪网(Reddit)论坛上中文学习板块网友讨论</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">但越难,越上头。量词,是另一道让外国人又爱又恨的关卡。有人发布了一张量词插画——“一只猫、一锅猫、一圈猫、一朵猫、一碗猫”……把中文量词的逻辑用猫的形态一一呈现。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">评论区留言让人会心一笑:</span></p><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span style="font-size: 14px;color: rgba(62, 62, 62, 0.68);box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__7"><span leaf="">Reddi</span><span leaf="" style="text-align: justify; line-height: 2; box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__8">t平台网</span><span leaf="">友分享</span></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">据教育部最新数据,全球已有90个国家将中文纳入国民教育体系,学习和使用中文的人数已接近2.1亿。从汉字之美,到当代表达,中文既记录历史,也不断生成新的文化连接。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p></section><section style="justify-content: flex-start; display: flex; flex-flow: row; margin: 10px 0px; box-sizing: border-box;"><section style="display: inline-block;vertical-align: middle;width: 12.7983%;align-self: center;flex: 0 0 auto;height: auto;line-height: 0;box-sizing: border-box;"><section style="display: flex;width: 100%;flex-flow: column;box-sizing: border-box;"><section style="z-index: 1;box-sizing: border-box;"><section style="margin: 0px 0px -13px;box-sizing: border-box;"><section style="text-align: center; font-size: 18px; line-height: 1.6; box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__9"><p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><strong style="box-sizing: border-box;"><span leaf="">02</span></strong></p></section></section></section></section><section style="display: flex;width: 100%;flex-flow: column;box-sizing: border-box;"><section style="z-index: auto;transform: rotateZ(155deg);-webkit-transform: rotateZ(155deg);-moz-transform: rotateZ(155deg);-o-transform: rotateZ(155deg);box-sizing: border-box;"><section style="text-align: center;box-sizing: border-box;"><section style="display: inline-block;width: 35px;height: 15px;vertical-align: top;overflow: hidden;border-radius: 100%;box-shadow: rgb(255, 255, 255) 0px 0px 3px 0px inset;background-image: linear-gradient(110deg, rgb(161, 229, 92) 0%, rgb(157, 242, 140) 100%);box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__bg__2 js_darkmode__10"><svg viewbox="0 0 1 1" style="float:left;line-height:0;width:0;vertical-align:top;" role="img" aria-label="插图"></svg></section></section></section></section></section><section style="display: inline-block;vertical-align: top;width: 77.6573%;align-self: flex-start;flex: 0 0 auto;height: auto;padding: 0px 10px;box-sizing: border-box;"><section style="margin: 1px 0px 0px;box-sizing: border-box;"><section style="text-align: justify;font-size: 17px;box-sizing: border-box;"><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><strong style="box-sizing: border-box;"><span leaf="">语言之外:“Becoming Chinese”背后的吸引力</span></strong></p></section></section></section><section style="display: inline-block;vertical-align: middle;width: 9.5445%;flex: 0 0 auto;height: auto;align-self: center;line-height: 0;box-sizing: border-box;"><section style="display: flex;width: 100%;flex-flow: column;box-sizing: border-box;"><section style="z-index: auto;box-sizing: border-box;"><section style="text-align: center;box-sizing: border-box;"><section style="display: inline-block;width: 20px;height: 6px;vertical-align: top;overflow: hidden;background-image: linear-gradient(110deg, rgb(161, 229, 92) 0%, rgb(157, 242, 140) 100%);box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__bg__3 js_darkmode__11"><svg viewbox="0 0 1 1" style="float:left;line-height:0;width:0;vertical-align:top;" role="img" aria-label="插图"></svg></section></section></section></section></section></section><section style="line-height: 2;box-sizing: border-box;"><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">学中文,只是起点。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">不久前有网友发帖:“Starting Mandarin from zero with no budget — looking for your most effective self-study tips!(零基础零预算学普通话,求最有效的自学方法!)评论区热闹得像个答疑会,有人分享经验:看<span class="" link-id="link-1776753777355-0.6682345931999623">《西游记》</span>自学。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="" style="text-align: justify; line-height: 2; font-size: 14px; color: rgba(62, 62, 62, 0.68); box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__12">Reddit平台网友分享</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">《西游记》并非孤例,一批外国观众被中文剧吸引而学习中文,有发帖问:“有人是因为中国古装剧才学中文的吗?”众多人回复:是!</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="" style="text-align: justify; line-height: 2; font-size: 14px; color: rgba(62, 62, 62, 0.68); box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__13">Reddit平台网友分享</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">也有一批,因为学习中文,发现看剧简直是“捷径”。其中最多人提到的,是“zhenhuanzhuan”《甄嬛传》。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">小红书外国博主发帖:一边看《甄嬛传》,一边埋头记笔记。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">TikTok上有大量《甄嬛传》剪辑视频,评论区网友们也很沉迷。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">甚至,有人为《甄嬛传》专门组建英文字幕组,招募志愿者共同探讨最恰当的译文。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="" style="text-align: justify; line-height: 2; font-size: 14px; color: rgba(62, 62, 62, 0.68); box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__14">Reddit平台网友发帖评论</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">不止影视剧,还有外国网友发帖分享手抄<span class="" link-id="link-1776753777357-0.5198796650024007">《红楼梦》</span>全本。帖子一出,1700多人点赞,评论区一片惊叹——</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="" style="text-align: justify; line-height: 2; font-size: 14px; color: rgba(62, 62, 62, 0.68); box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__15">Reddit平台网友发帖评论</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">中文社交网络平台,也迎来越来越多的外国面孔入驻。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><section style="text-align: center;" nodeleaf=""></section><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="" style="text-align: justify; line-height: 2; font-size: 14px; color: rgba(62, 62, 62, 0.68); box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__16"><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">种种热议、不胜枚举,这种趋势不只是语言学习的结果,更体现了文化的认同,是情感共鸣的自然延伸。《黑神话:悟空》上线首月销量破2000万份,让全球玩家主动去查“悟空是谁”“西游记讲什么”;<span class="" link-id="link-1776753777358-0.9604217588243764">LABUBU</span>被《纽约时报》列为全球顶尖文化符号;一杯中国奶茶,可以让纽约街头排队两小时;中国广场舞,可以让西班牙大叔找到人生新爱好……</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">中文,早已超越语言本身,成为联结心灵、沟通世界的诗意纽带。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p></section><section style="justify-content: flex-start; display: flex; flex-flow: row; margin: 10px 0px; box-sizing: border-box;"><section style="display: inline-block;vertical-align: middle;width: 12.7983%;align-self: center;flex: 0 0 auto;height: auto;line-height: 0;box-sizing: border-box;"><section style="display: flex;width: 100%;flex-flow: column;box-sizing: border-box;"><section style="z-index: 1;box-sizing: border-box;"><section style="margin: 0px 0px -13px;box-sizing: border-box;"><section style="text-align: center; font-size: 18px; line-height: 1.6; box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__17"><p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><strong style="box-sizing: border-box;"><span leaf="">03</span></strong></p></section></section></section></section><section style="display: flex;width: 100%;flex-flow: column;box-sizing: border-box;"><section style="z-index: auto;transform: rotateZ(155deg);-webkit-transform: rotateZ(155deg);-moz-transform: rotateZ(155deg);-o-transform: rotateZ(155deg);box-sizing: border-box;"><section style="text-align: center;box-sizing: border-box;"><section style="display: inline-block;width: 35px;height: 15px;vertical-align: top;overflow: hidden;border-radius: 100%;box-shadow: rgb(255, 255, 255) 0px 0px 3px 0px inset;background-image: linear-gradient(110deg, rgb(161, 229, 92) 0%, rgb(157, 242, 140) 100%);box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__bg__4 js_darkmode__18"><svg viewbox="0 0 1 1" style="float:left;line-height:0;width:0;vertical-align:top;" role="img" aria-label="插图"></svg></section></section></section></section></section><section style="display: inline-block;vertical-align: top;width: 77.6573%;align-self: flex-start;flex: 0 0 auto;height: auto;padding: 0px 10px;box-sizing: border-box;"><section style="margin: 1px 0px 0px;box-sizing: border-box;"><section style="text-align: justify;font-size: 17px;box-sizing: border-box;"><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><strong style="box-sizing: border-box;"><span leaf="">从好奇、到融入:外国面孔可不是“外码”</span></strong></p></section></section></section><section style="display: inline-block;vertical-align: middle;width: 9.5445%;flex: 0 0 auto;height: auto;align-self: center;line-height: 0;box-sizing: border-box;"><section style="display: flex;width: 100%;flex-flow: column;box-sizing: border-box;"><section style="z-index: auto;box-sizing: border-box;"><section style="text-align: center;box-sizing: border-box;"><section style="display: inline-block;width: 20px;height: 6px;vertical-align: top;overflow: hidden;background-image: linear-gradient(110deg, rgb(161, 229, 92) 0%, rgb(157, 242, 140) 100%);box-sizing: border-box;" class="js_darkmode__bg__5 js_darkmode__19"><svg viewbox="0 0 1 1" style="float:left;line-height:0;width:0;vertical-align:top;" role="img" aria-label="插图"></svg></section></section></section></section></section></section><section style="line-height: 2;box-sizing: border-box;"><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">如果说会说普通话是“入门”,那能说一口地道武汉话的外国面孔,早已不再是“外码”。</span></p></section><p></p><p><br/></p><p>在武汉,一位18岁的阿拉伯小伙欧富(中文名),用一年时间自学武汉话,在短视频平台多次“出圈”。他用熟练的武汉腔介绍热干面、讲黄鹤楼、聊“过早文化”,语气、节奏,甚至情绪表达,都带着明显的“武汉味道”。评论区里,有人调侃他“比本地人还像本地人”,也有人说:“这不是在学语言,这是在过生活。”</p><p><br/></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">而另一位“武汉话推广大使”,是中意混血萌娃柚子。“冇得”“拐子”“老特”张口就来,一张“外国脸”配上地道武汉话的反差感让他深受网友喜爱。在他身上,语言不再是学习成果,而更像一种自然生长的能力。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">语言,是融合的第一步,也伴随着每一步。欧富曾说,“普通话让我能跟中国人说话,但武汉话让我能跟武汉人做朋友。”</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">随着武汉建设国家中心城市、国际交往中心,越来越多外国人选择来到武汉、扎根武汉。他们说武汉话、吃武汉菜,过武汉的烟火日子。武汉正成为越来越多外国人的“第二故乡”,而他们也在用自己的方式,把武汉的烟火气与性格,讲给更远的世界听。</span><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf=""><br/></span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><span leaf="">语言,是文明的载体,也是理解世界的方式。语言的流动,从来不是此消彼长,而是相互靠近。随着越来越多的人开始学习中文、使用中文,我们能感受到的,不只是“被看见”,更是不同文化背景的人,愿意用彼此的语言去表达、去理解。或许正是在这样的流动之中,一个彼此倾听、彼此理解的人类共同体,正在悄然形成。</span></p><p style="text-wrap-mode: wrap; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px; box-sizing: border-box;"><br/></p><section style="overflow-wrap: break-word; max-width: 100%; text-wrap-mode: wrap; box-sizing: border-box; margin-bottom: 0px;"><section powered-by="xiumi.us" style="overflow-wrap: break-word; max-width: 100%; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; box-sizing: border-box;"><section style="overflow-wrap: break-word; max-width: 100%; height: 1px; background-color: rgb(160, 160, 160); box-sizing: border-box; line-height: 2em;"><span leaf="" style="overflow-wrap: break-word;"><br style="overflow-wrap: break-word;"/></span></section></section></section><p style="overflow-wrap: break-word; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px;"><span style="overflow-wrap: break-word; color: rgb(136, 136, 136); letter-spacing: 0.544px; font-size: 14px;">来源:武汉广播电视台 长江国际传播中心</span><span style="overflow-wrap: break-word; color: rgb(136, 136, 136); letter-spacing: 0.544px; font-size: 14px;"></span></p><p style="overflow-wrap: break-word !important; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; padding: 0px; text-wrap-mode: wrap; max-width: 100%; min-height: 1em; font-family: -apple-system-font, BlinkMacSystemFont, Helvetica Neue, PingFang SC, Hiragino Sans GB, Microsoft YaHei UI, Microsoft YaHei, Arial, sans-serif; letter-spacing: 0.544px; line-height: normal; box-sizing: border-box !important;"><span style="overflow-wrap: break-word !important; letter-spacing: 0.544px; max-width: 100%; color: rgb(136, 136, 136); font-size: 14px; box-sizing: border-box !important;"><span leaf="" style="overflow-wrap: break-word;">制作:方筱玥 |&nbsp;</span></span><span style="overflow-wrap: break-word; color: rgb(136, 136, 136); letter-spacing: 0.544px; font-size: 14px;">编辑:熊霞 |&nbsp;</span><span style="overflow-wrap: break-word; letter-spacing: 0.544px; color: rgb(136, 136, 136); font-size: 14px;">责编:方军</span></p><p style="overflow-wrap: break-word !important; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; padding: 0px; text-wrap-mode: wrap; max-width: 100%; min-height: 1em; font-family: -apple-system-font, BlinkMacSystemFont, Helvetica Neue, PingFang SC, Hiragino Sans GB, Microsoft YaHei UI, Microsoft YaHei, Arial, sans-serif; letter-spacing: 0.544px; line-height: normal; box-sizing: border-box !important;"><span style="overflow-wrap: break-word !important; color: rgb(136, 136, 136); font-size: 14px; letter-spacing: 0.544px; max-width: 100%; line-height: 19.2pt; box-sizing: border-box !important;"><span style="overflow-wrap: break-word; font-weight: 700; letter-spacing: 0.544px;"><span style="overflow-wrap: break-word !important; max-width: 100%; box-sizing: border-box !important;"><span style="overflow-wrap: break-word; letter-spacing: 0.544px;"><span style="overflow-wrap: break-word !important; max-width: 100%; box-sizing: border-box !important;"><span leaf="" style="overflow-wrap: break-word;">出品:</span></span></span><span leaf="" style="overflow-wrap: break-word;">蔡甸区融媒体中心</span></span></span></span></p><p style="overflow-wrap: break-word !important; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; padding: 0px; text-wrap-mode: wrap; max-width: 100%; min-height: 1em; font-family: -apple-system-font, BlinkMacSystemFont, Helvetica Neue, PingFang SC, Hiragino Sans GB, Microsoft YaHei UI, Microsoft YaHei, Arial, sans-serif; letter-spacing: 0.544px; line-height: normal; box-sizing: border-box !important;"><span leaf="" style="overflow-wrap: break-word;"><br style="overflow-wrap: break-word;"/></span></p><p style="overflow-wrap: break-word !important; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; padding: 0px; text-wrap-mode: wrap; max-width: 100%; min-height: 1em; font-family: -apple-system-font, BlinkMacSystemFont, Helvetica Neue, PingFang SC, Hiragino Sans GB, Microsoft YaHei UI, Microsoft YaHei, Arial, sans-serif; letter-spacing: 0.544px; text-align: center; line-height: normal; box-sizing: border-box !important;"><span style="overflow-wrap: break-word !important; letter-spacing: 0.544px; max-width: 100%; color: rgb(136, 136, 136); font-size: 14px; box-sizing: border-box !important;"><span leaf="" style="overflow-wrap: break-word;">您有新闻线索,请联系我们:</span></span></p><p style="overflow-wrap: break-word !important; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; padding: 0px; text-wrap-mode: wrap; max-width: 100%; min-height: 1em; font-family: -apple-system-font, BlinkMacSystemFont, Helvetica Neue, PingFang SC, Hiragino Sans GB, Microsoft YaHei UI, Microsoft YaHei, Arial, sans-serif; letter-spacing: 0.544px; line-height: normal; box-sizing: border-box !important;"><span leaf="" style="overflow-wrap: break-word;"><br style="overflow-wrap: break-word;"/></span></p><p style="overflow-wrap: break-word !important; margin: 0cm 0cm 0.0001pt; padding: 0px; text-wrap-mode: wrap; max-width: 100%; min-height: 1em; font-family: -apple-system-font, BlinkMacSystemFont, Helvetica Neue, PingFang SC, Hiragino Sans GB, Microsoft YaHei UI, Microsoft YaHei, Arial, sans-serif; letter-spacing: 0.544px; line-height: normal; box-sizing: border-box !important;"><span style="overflow-wrap: break-word !important; letter-spacing: 0.544px; max-width: 100%; color: rgb(136, 136, 136); font-size: 14px; box-sizing: border-box !important;"><span leaf="" style="overflow-wrap: break-word;">投稿邮箱:2187431778@qq.com</span></span></p><p style="overflow-wrap: break-word; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; padding: 0px;"><br style="overflow-wrap: break-word; color: rgb(67, 74, 84); font-family: -apple-system-font, Helvetica, PingFang SC, Hiragino Sans GB, Arial, Microsoft YaHei; font-size: 14px; text-wrap-mode: wrap; background-color: rgb(255, 255, 255);"/></p><p><br/></p><link rel="stylesheet" href="//bbs.whcdrm.com/source/plugin/wcn_editor/public/wcn_editor_fit.css?v134_Z8Z" id="wcn_editor_css"/>
页: [1]
查看完整版本: 今天,全世界都在说中国话!